Tulisan yang diletakkan di atas Yesus di kayu salib ditulis dalam Ibrani, Latin, dan Yunani, mencerminkan keragaman budaya dan bahasa pada masa itu. Ibrani adalah bahasa sehari-hari orang Yahudi, Latin adalah bahasa otoritas Romawi, dan Yunani adalah lingua franca di Mediterania Timur. Penulisan dalam tiga bahasa ini memastikan bahwa pesan tersebut dapat dipahami oleh khalayak yang luas, melambangkan jangkauan universal dari misi Yesus. Lokasi penyaliban yang dekat dengan kota berarti banyak orang dapat menyaksikan peristiwa tersebut, semakin menyebarkan kesadaran tentang identitas Yesus dan makna pengorbanan-Nya. Momen ini menekankan sifat inklusif dari pesan Yesus, yang ditujukan untuk seluruh umat manusia, melampaui batas budaya dan bahasa. Ini menjadi pengingat bahwa ajaran dan kasih Yesus dapat diakses oleh semua orang, mengundang setiap orang untuk memahami dan menerima pesan transformasi-Nya.
Dan banyak orang Yahudi membaca tulisan itu, sebab tempat tulisan itu ada dekat dengan tempat Yesus disalibkan; dan tulisan itu dalam bahasa Ibrani, Latin, dan Yunani.
Yohanes 19:20
FaithAi Menjelaskan
Lebih banyak dari Yohanes
Ayat-ayat Terkait
More Chapters in Yohanes
Mulai Perjalanan Spiritual Anda Hari Ini
Hanya butuh 15 detik untuk mendaftar. Unduh FaithAi dan buat akun sekarang, dan Anda akan dapat mulai menjelajahi Firman Tuhan dan memperkuat iman Anda hari ini. Perjalanan Anda menuju hubungan yang lebih dalam dengan Kristus dimulai dengan sentuhan sederhana.
Para orang percaya memperdalam iman mereka dengan FaithAi
Ribuan pengguna mengalami pertumbuhan spiritual harian dan hubungan yang diperbaharui dengan Tuhan.